He should have went and spoke proper, like
In any city in England you’ll hear similar. Has he ever heard of dialect? “Sprung” and “sunk” are recognised variants of the past tenses of both verbs. I’ve never heard anyone say “he might have did it,” nor do I imagine has he. “He should have went” is so prevalent that it must be regarded as Cork dialect.
After all in Irish, chím cím, ní chím, ní fheicim and tchím and feicim are variants of ‘I see, I don’t see.’