Books are my business: Writer and translator Frank Wynne

Wynne has translated novels from every country in South America bar Venezuela, but also from Ivory Coast, Senegal, Morocco, and Lebanon
Books are my business: Writer and translator Frank Wynne

Frank Wynne: 'A book cannot be communicated by taking the book and simply shifting the words into another language.' File picture: Nick Bradshaw 

Frank Wynne is an award-winning writer and translator from French and Spanish. 

His translation of Atomised by Michel Houllebecq won the 2002 IMPAC Dublin Literary Award. 

Already a subscriber? Sign in

You have reached your article limit.

Unlimited access. Half the price.

Annual €120 €60

Best value

Monthly €10€5 / month

BOOKS & MORE

Check out our Books Hub where you will find the latest news, reviews, features, opinions and analysis on all things books from the Irish Examiner's team of specialist writers, columnists and contributors.

More in this section

Scene & Heard

Newsletter

Music, film art, culture, books and more from Munster and beyond.......curated weekly by the Irish Examiner Arts Editor.

Cookie Policy Privacy Policy Brand Safety FAQ Help Contact Us Terms and Conditions

© Examiner Echo Group Limited