Keith Broni is an emoji translator, but it's not what you think
EMOJIS have come a long way since their creator, Shigetaka Kurita, unveiled the alphabetâs first 200 characters back in 1999. Today there are no fewer than 6,666 separate characters officially recognised by UNICODE â the emoji world governing body â (who knew?).
âEmoji are all over the globe,â says Keith Broni of Today Translations.
âFacebook released some data recently which showed that on its Messenger platform alone, 5bn emoji icons are sent every day. Messenger has a 1.2bn user base. So if you take that and you add Whatâs App, another billion, and WeChat in China, which is another billion, youâre talking at least tens of billions of emoji being sent in interpersonal contexts each and every day.â
Naturally enough, businesses are looking at ways to tap into that conversation and thatâs exactly where Keithâs skills come into play. The Dubliner is an emoji translator. Though translator is in his title, he is at pains to point out that he does not sit down and transcribe reams of emoji chats and it is unlikely he will be working as an interpreter for the United Nations any time soon. His role is somewhat more nuanced than that.
âItâs a project based consultancy position,â says Keith.
âA lot of what weâll do is look at some slogans and look at what emojis would work best around those slogans in different contexts. So country, culture, language, these are really important because if you look at the data, and this is completely data driven, we have the Twitter API so we can pull down tens of thousands of tweets and run an analysis on particular emoji icons and see what are the words most closely associated with a certain icon and the ways people are using the icon. We look at what the best emojis are out there to compliment the text we are given or maybe add more to the message thatâs not necessarily in the text itself. And we want to do it without overdoing it and making it look too contrived. So I advise on the best icons to augment text or replace it if necessary, based around the audience and I provide training to staff too so they can avoid pitfalls.â
And there are quite a few pitfalls. Keith explains that in France, for example, the heart icon is much more popular as an expression than any facial emojis. He also points to research that recently discovered only 7% of the peach emoji was used to reference an actual peach, in the other 93% it referenced the posterior. The humble aubergine has suffered a similar if more upright fate.
Like any language, things can get lost in translation. So what might be âA-OKâ in Ireland, is, in South America, a uncomplimentary reference to an entrance in the posterior. The same place in fact that a raised thumb would go in the middle east should you be thinking of giving any of your Arab friends the thumbs up anytime soon.

âMeaning is use with these icons,â says Keith. âItâs like slang really. And itâs my responsibility to know this so companies avoid embarrassment. Any business has their social media now and of course, they want to engage with their audience more and use emoji but they donât want to be known as the one who hit an emoji faux pas.â As well as avoiding thumbs and vegetables making it into places they are not wanted, there is the question of clarity. Because it is based around the writing of code points, the emoji alphabet is in fact strictly regulated by the aforementioned Unicode and new emojis, though created every day and usable on some devices are not legible on all devices until they have been registered and signed off on. Even then some mobile phones just donât get the rendering correct and it can have unwanted results.
âIt was International Cookie Day recently,â says Keith, âand the Cookie Monster sent out a tweet with lots of cookie emojis. The problem was that on the Samsung devices it looks like two salted crackers and it looked bizarre but in this instance, the blame has been leveled at Samsungâs particularly interesting rendering of the emoji icons. So thatâs another area you can have problems.â
But used effectively the emoji can help add nuance to a message. With emojis we can send a text saying âI hate youâ, insert a little winky face, and expect to hear back from our sensitive friend within minutes rather than an awkwardly long two weeks of anxious jumper wringing.
âThe exclamation mark and question mark are hardly enough to convey the breadth of emotional context that we have at our disposal in face-to-face conversation,â says Keith. âIn many contexts, emoji are replicating that hand gesture, that facial expression, even that posture.â According to Keith, emojis have their place however and thus far are generally used only in certain registers.
âPeople tend to use emojis when they are pleased or happy. There is a sense of joyousness around them and people use them to create a sense of excitement in their messaging. Whatâs interesting is, they are so popular now that people not using them is a sign of solemnity almost. So if they hear about the death of a celebrity it is more likely youâll see the heartbreak emoji or the crying face emoji, whereas if someone tells you some personal heartbreaking news they are unlikely to use an icon at all.â
Australian artist Lucy Barker clearly did not got that particular memo. At a recent art exhibition held, bizarrely, at the oldest graveyard in Australia, she decided to sculpt a tombstone with a smiling âSign Offâ emoji motif. A sign â or an emoji â of things to come perhaps.


