Colin Sheridan: Bad Bunny's show spoke the language of the colonised
Bad Bunny’s Super Bowl half-time show, performed almost entirely in Spanish, was widely described as a triumph: a pop-cultural coronation for a global star.
For just a few minutes on Sunday night, on the biggest stage in American entertainment, the United States was forced to watch itself through someone else’s eyes.
Bad Bunny’s Super Bowl half-time show, performed almost entirely in Spanish, was widely described as a triumph: a pop-cultural coronation for a global star. But that framing, while not wrong, is also a kind of evasion. It suggests the show was a victory of progress. Something safe. It wasn't safe. It was deeply political. And in Trump’s America, that’s no small thing.





